Bill Kaulitz: First Italian Fan Forum ~ {S.B.K}

Reply
Testi e traduzioni di Humanoid (German Version), Spero che possa essre utile.
view post Posted on 21/10/2009, 20:35Quote
Avatar

Image and video hosting by TinyPic

Group: Moderatore
Posts: 560
Location: Dall'eternità.


Status: Offline: ultima azione eseguita il 5/12/2009, 16:23


Ho notato che mancavano le traduzioni dei testi di Humanoid e ho ritenuto rimediare a questa nostra piccola lacuna.
I testi sono parte integrande dell'opera dei Tokio Hotel e penso che tutte noi vogliamo capire nella maniera migliore possibile i messaggi che vi sono dentro.
Humanoid è un album a mio personale parere molto bello.
Ci hanno lavorato veramente tanto e l'hanno fatto bene. All'inizio può risultere poco digiribile ma è innegabile che scateni nell'animo di chi ascolta una sensazione di sorpresa.
E' ciò che ho provaato io la prima volta e provo tuttora.

I prodi Fabolous Four hanno fatto un bel lavoro veramente e Bill, bè, Bill secondo me è degno di un inchino. Ho sempre trovato i suoi testi strepitosi e quelli di Humanoid lo sono altrettanto ma al coltempo in modo diverso, stupefacente.
E' sempre il suo modo semplice, diretto e senza troppi giri di parole.
Arriva e colpisce.
Come un Treno :woot: Meraviglioso no?

Dopo tante ricerche ho trovato delle traduzioni benfatte.
Ho chiesto naturalmente il permesso a coloro che vi hanno lavorato e loro ci hanno dato gentilmente la possibilità di usufruire del loro ottimo lavoro.
Le traduzioni sono fedeli e per quanto possa saperne poco di tedesco io non credo che troverete traduzioni migliori.

Ora allego la Title-Track dell'album e nei post seguenti le canzoni.
Se dovessi aver commesso un errore nel postare il topic qui vi prego modificate pure il mio operato.
Parto dalla versione Tedesca (per me la migliore e la più vera)


image


1 Komm
2 Sonnensystem
3 Automatisch
4 Lass Uns Laufen
5 Humanoid
6 Für Immer Jetzt
7 Kampf Der Liebe
8 Hunde
9 Menschen Suchen Menschen
10 Alien (versione tedesca)
11 Geisterfahrer
12 Zoom
13 Träumer [canzone bonus della Deluxe]
14 Hey Du [canzone bonus della Deluxe]
--------

Un grazie sentito a Tokio Hotel First Italian Forum
E alle tradutrici: Seipht, con la collaborazione di ~ fluìd. e hopes~
Fonte



Komm - Vieni
Spürst du's auch
Strom und Energie
Isoliert
Wie in Neopren
Unter deiner Haut
Endlos weit
In dir abgetaucht
Schägt dein Herz
Im Tiefenrausch
Auf der Suche nach dem Licht
Genau wie du und ich

Oh, komm
Die Nacht ist hell
Komm
Entkomm der Welt
Komm
Lass dich fallen
Um zu fliegen
Komm
Der Himmel brennt
Komm
Sensationell
Komm
Komm lass dich fallen
Um zu fliegen

Alles neu
Wie'n Prototyp
Schweben wir
Wo es nichts mehr gibt
Wir sind schwerelos

Willst du mehr
Willst du nie zurück
Willst du alles
Dann komm mit
Wir suchen nach dem Licht
Wir beide du und ich

Kommst du mit mir
Kommst du mit mir
Komm mit

Nimm meine Hand
Wir sind allein
Zusammen wird alles
Anders sein

Du und ich entkommen
Der Welt

Senti anche tu
La corrente e l'energia?
E' isolata,
Come nel neoprene
Sotto la tua pelle
Infinitamente lontano
Immerso in te
Batte il tuo cuore
In narcosi da azoto*
Alla ricerca della luce
Proprio come io e te

Oh vieni!
La notte è luminosa
Vieni!
Fuggi dal mondo
Vieni!
Lasciati cadere
Per volare
Vieni!
Il cielo brucia
Vieni!
Sensazionale
Vieni!
Vieni, lasciati cadere
Per volare

Tutto nuovo
Come un prototipo
Galleggiamo
Dove non c'è nient'altro
Siamo senza peso

Vuoi di più?
Non vuoi tornare mai indietro?
Vuoi tutto?
Allora seguimi
Stiamo cercando la luce
Sia io che te

Vieni con me?
Vieni con me?
Seguimi!

Prendi la mia mano
Siamo soli
Insieme tutto
Sarà diverso

Io e te fuggiremo
Dal mondo


* La Tiefenrausch è tradotta come “narcosi da azoto” (detta anche ebbrezza da alti fondali) ed è una condizione psico-fisica che può colpire i sommozzatori che si immergono oltre i 30 metri di profondità. La mente si annebbia, la vista si oscura, si è in uno stato simile a quello dell’ebrezza.

_____________________________________

Sonnensystem – Sistema solare

Wir sind irgendwie am Ende und am Anfang
Und wir halten auch zum ersten mal zusammen
Feinde werden Freunde liegen sich im Arm
Wer hätte das gedacht

Wir stehen an der Umlaufbahn
egal wohin
Halten 6 milliarden Daumen in den Wind
Wer weiss ob wir morgen noch am Leben sind
Der Blick geht in die Nacht
Was ham wir falsch gemacht

Hallo Raumschiffkapitän
Hallo ham Sie das gesehen
Die ganze Sterne fehlen
Im schwarzen Sonnensystem

Manche sagen sie ham irgendwas gesehen
Manche glauben es ist nur vorübergehend
Für ein Moment bleiben alle Herzen stehen
Ham so lang nichts mehr gefühlt
Zu weit runter abgekühlt

Ich fall durch die Nacht
Und suche nach dir
Alles zerbricht tief in mir
Die Träume verbrennen
Die Liebe friert ein
Wir schreien zusammen allein

Hallo...

In qualche modo ci troviamo alla fine e all'inizio
E per la prima volta ci teniamo anche per mano
I nemici diventano amici, si tengono tra le braccia
Chi l'avrebbe pensato?

Siamo in una qualche orbita,
non importa dove andiamo
Alziamo 6 miliardi di pollici al cielo
Chissà se domani saremo ancora vivi...
Lo sguardo vaga nella notte
Cosa abbiamo fatto di sbagliato?

Ciao, capitano della navicella
Ciao, Lei lo ha notato?*
Tutte le stelle mancano
Nel nero sistema solare

Alcuni dicono di aver visto qualcosa
Alcuni credono sia solo una cosa temporanea
Per un attimo tutti i cuori si fermano
Non abbiamo provato nulla per tantissimo tempo
Ci siamo raffreddati troppo

Cado attraverso la notte
E ti cerco
Tutto si spezza profondamente dentro di me
I sogni bruciano
L'amore congela
Gridiamo insieme da soli

Ciao...

* La domanda viene posta in modo formale, dando del Lei al capitano.

___________________________-


Automatisch - Automatico


So automatisch
Du bist wie'ne Maschine
Dein Herz schlägt
Nicht für mich
So automatisch
Berühren mich deine Hände
Spür alles nur nicht dich
So automatisch
Deine Stimme elektrisch
Wo bist du, wenn sie spricht?
So automatisch
Wie du sagst
Ich bin dir wichtig
Wer programmiert dich

Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du ohne Liebe bist

Wie automatisch
Renn ich durch alle Straßen
Und keine führt zu dir
Wie automatisch
Folgen mir deine Schatten
Und greifen kalt nach mir
Du bist wie
Ferngesteuert
Statisch und mechanisch
So automatisch

Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du onhe Liebe bist
Du bist
Automatisch
Nur atutomatisch
Automatisch
So automatisch

Dein Blick so leer
Ich kann nicht mehr
Alles an dir
Wie einstudiert
Du stehst vor mir
Und warst nie wirklich hier

Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du onhe Liebe bist

Così automatica
Sei come una macchina
Il tuo cuore batte
Non per me
Così automatica
Le tue mani mi toccano
Sento tutto, tranne te
Così automatica
La tua voce elettrica
Dove sei tu quando lei* parla?
Così automatico
Il modo in cui dici
Che sono importante per te
Chi ti ha programmata?

Quando ridi
Non ridi
Quando piangi
Non piangi
Quando provi un'emozione
Non la provi
Perchè sei senza amore

In modo automatico
Corro per ogni strada
E nessuna porta a te
In modo automatico
Mi seguono le tue ombre
E mi afferrano fredde
Tu sei come
Telecomandata
Statica e meccanica
Così automatica

Quando ridi
Non ridi
Quando piangi
Non piangi
Quando provi un'emozione
Non la provi
Perchè sei senza amore
Tu sei
Automatica
Solo automatica
Automatica
Così automatica

Il tuo sguardo così vuoto
Non ce la faccio più
Tutto di te
Come se fosse studiato
Stai di fronte a me
Ma non sei mai stata davvero qui

Quando provi un'emozione
Non la provi
Perchè sei senza amore

* Per “lei” si intende la voce. Sta dicendo che mentre parla, con la testa è altrove.

_______________________________

Lass uns laufen – Corriamo!

Der Regen ist laut
Da draussen und hier drinnen ist es grau
Dunkle Mauern haben meinen
Fluchtpunkt verbaut
Die Lichter gehen aus
Ich schliess alle Türren
Die Zimmer voll
Visionen von dir
Mein Herzschlag lässt
Den Boden vibrieren
Ich hab nichts mehr
Zu verlieren

Oh
Lass uns laufen
Wenn die Dunkelheit kommt
Irgendwo hat unsere Zukunft
Begonnen
Hinterm Horizont
Oh
Lass uns laufen
Bis die Nacht sich erhellt
Und bis der letzte Regen
Der Welt
Über uns zerfällt

Ich geh auf den Schienen
Ich lass mich von den
Wolken mitziehen
Und zähle jeden Schritt
Ohne Sinn
Irgendwohin

Ich weiss nicht was kommt
Ich weiss nicht was war
Ich weiss nur
Du bist nicht mehr da
Der Wind weckt mich auf
Ich merk dass ich lauf

Wie tief ist zu tief
Wie weit ist zu weit
Wo ist der Anfang
Und das Ende der Zeit
Gib mir einen Sinn
Bitte bring mich dahin

Lass uns laufen

La pioggia è rumorosa
Là fuori e qui dentro è grigio
Mattoni scuri hanno coperto
Il mio punto di fuga*
Le luci escono
Chiudo tutte le porte
Le stanze piene
Di visioni di te
Il battito del mio cuore fa
Vibrare il terreno
Non ho più niente
Da perdere

Oh
Corriamo
Quando viene l'oscurità
Da qualche parte il nostro futuro
E' cominciato
Oltre l'orizzonte
Oh
Corriamo
Finchè la notte non si fa chiara
E finchè l'ultima pioggia
Del mondo
Si dissolve attorno a noi

Mi metto sulle tracce
Mi lascio trasportare
Dalle nuvole
E conto ogni passo
Senza motivo
Da qualche parte

Non so cosa verrà
Non so cosa è stato
So solo che
Tu non ci sei più
Il vento mi sveglia
Mi accorgo che sto correndo

Quanto profondo è il 'troppo profondo'?
Quanto lontano è il 'troppo lontano'?
Dove si trova l'inizio
E la fine del tempo
Dammi una ragione
Per favore, portami lì

Corriamo!

* E’ il punto di fuga della prospettiva, quello verso cui convergono tutte le linee.

_____________________________

Humanoid - Umanoide


Gegen Liebe
Gegen Hass
Gegen die Sonne
Gegen Nacht
Gegen die Regeln
Gegen Macht
Gegen alles
Gegen alles
Ich bin

Humanoid (Oh)
Humanoid (Oh)

Gib mir Leben
Gib mir Luft
Mein Herz schlägt weiter
Weil es muss
Ich lauf meinem Schatten
Hinterher
Gib mir mehr
Gib mir mehr
Immer mehr

Humanoid (Oh)
Humanoid (Oh)
Humanoid
Komm zurück
Humanoid
Komm zurück und

Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten unbekannt
Halt mich
Sonst fall ich
Halt mich

Ich will mein Herz nicht
Ich will den Schmerz nicht
Ich will meinen Kopf nicht
Will den Scheiss nicht
Will den Dreck nicht
Will nicht

Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Ich kann nicht mehr
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten unbekannt
Halt mich
Sonst fall ich
Halt mich

Gib mir was ich fühlen kann
Und zeig mir was ich sehen kann
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten unbekannt

Gegen die Regeln
Gegen Macht
Gegen alles
Gegen alles

Contro l'amore
Contro l'odio
Contro il sole
Contro la notte
Contro le regole
Contro il potere
Contro tutto
Contro tutto
Io sono

Umanoide (Oh)
Umanoide (Oh)

Dammi vita
Dammi aria
Il mio cuore continua a battere
Perchè deve
Corro dietro alle mie
Ombre
Dammi di più
Dammi di più
Sempre di più

Umanoide (Oh)
Umanoide (Oh)
Umanoide
Torna indietro
Umanoide
Torna indietro e

Porta via il mio cuore
Porta via il dolore
Tra i mondi
Sono intrappolato
Coordinate sconosciute
Tienimi!
Altrimenti cado
Tienimi!

Non voglio il mio cuore
Non voglio il dolore
Non voglio la mia testa
Non voglio questa merda
Non voglio questo schifo
Non voglio!

Porta via il mio cuore
Porta via il dolore
Non ce la faccio più
Tra i mondi
Sono intrappolato
Coordinate sconosciute
Tienimi!
Altrimenti cado
Tienimi!

Dammi qualcosa che possa sentire
E mostrami qualcosa che possa vedere
Tra i mondi
Sono intrappolato
Coordinate sconosciute

Contro le regole
Contro il potere
Contro tutto
Contro tutto

______________________

Für immer Jetzt - Per sempre adesso

Ich seh dich weinen
Und keiner wischt die Tränen weg
Ich hör dich schreien
Weil die Stille dich erstickt
Ich fühl dein Herz
Es ist einsam so wie du
Lass dich fallen
Mach die Augen zu

Hey
Die Welt hält für dich an
Hey
Hier in meinem Arm
Für immer jetzt

Wenn du suchst
Und dich selbst dabei verlierst
Dann find ich dich
Und hol dich zu mir

Hey
Die Welt hält für dich an
Hey
Hier in meinem Arm
Für einen Tag
Für eine Nacht
Für einen Moment
In dem du lachst
Wir durchbrechen die Zeit
Gegen jedes Gesetz
Für immer du und ich
Für immer jetzt

Wir setzen unsere Scherben
Zusammen
Wir sind eins wie Yin und Yang
Fühlst du mich
Wenn du atmest
Fühlst du mich
Wenn niemand da ist
Fühlst du mich
Wenn du atmest
Fühlst du mich
Hier in meinem Arm

Ti vedo piangere
E nessuno ti asciuga le lacrime
Ti sento gridare
Perchè il silenzio ti soffoca
Sento il tuo cuore
E' solitario come te
Lasciati cadere
Chiudi gli occhi

Hey
Il mondo si ferma per te
Hey
Qui tra le mie braccia
Per sempre adesso

Se sei alla ricerca
E perdi te stessa lungo la via
Allora io ti troverò
E ti porterò da me

Hey
Il mondo si ferma per te
Hey
Qui tra le mie braccia
Per un giorno
Per una notte
Per un momento
In cui ridi
Lacereremo il tempo
Contro ogni legge
Per sempre tu ed io
Per sempre adesso

Sistemiamo i nostri frammenti
Insieme
Siamo una cosa sola, come lo Yin e lo Yang
Mi senti
Quando respiri?
Mi senti
Quando non c'è nessuno?
Mi senti
Quando respiri?
Mi senti
Qui tra le mie braccia?

_______________________________

Kampf der Liebe – Battaglia d'amore

Du tust mir gut
Du tust mir weh
Ich bin im Kampf der Liebe
Lauf durch die Glut
Marschier durch Schnee
Nur für den Kampf der Liebe
Schwarz ist der Tag
Ich halt mich wach
Rot ist der Kampf der Liebe
Ich fühl die Kraft
Ich fühl mich schwach
Ich kämpf den Kampf um Liebe

Wann komm ich an
Wann komm ich an
Wann komm ich endlich an
Ich weiss nicht wie lang
Weiss nicht wie lang
Wie lange ich noch kämpfen kann

Durch das Feuer kalt und einsam
Flammen führen mich zu dir
Und dann kämpfen wir gemeinsam
Den Kampf der Liebe, Liebe, Liebe

Du brauchst die Sucht
Kein Gegengift
Du wilst den Kampf der Liebe
Es geht nie vorbei
Weil's in dir ist
Du bist der Kampf der Liebe

Vom Höhepunkt
Zum Untegang
Dauert der Kampf der Liebe
Du fühlst dich frei
Und bist gefangen
Du kämpfst den Kampf um Liebe

Wann komm ich an
Wann komm ich an
Wann komm ich endlich an
Ich weiss nicht wie lang
Weiss nicht wie lang
Wie lange ich noch kämpfen kann

Ich lauf durch die Strassen
Durch die Wüsten
Bis zu dir
Wir schliessen unsern Pakt
Ich kämpf für dich und du
Für mich
Für immer

Wann kommen wir an
Wann kommen wir an
Wann kommen wir endlich an
Weiss nicht wie lang
Weiss nicht wie lang
Wie lange ich noch kämpfen kann

Mi fai bene
Mi fai male
Prendo parte alla battaglia dell'amore
Corri attraverso il fuoco
Marcia attraverso la neve
Solo per la battaglia dell'amore
Nero è il giorno
Mi tengo sveglio
Rossa è la battaglia dell'amore
Sento la forza
Mi sento debole
Combatto la battaglia per l'amore

Quando ci arriverò
Quando ci arriverò
Quando finalmente ci arriverò
Non so quanto a lungo
Non so quanto a lungo
Quanto a lungo riuscirò ancora a combattere

Attraverso il fuoco freddo e solitario
Le fiamme mi guidano da te
E poi combatteremo insieme
La battaglia dell'amore, amore, amore

Hai bisogno di dipendenza
Nessun antidoto
Vuoi la battaglia dell'amore
Non finisce mai
Perchè è in te
Sei tu la battaglia dell'amore

Dall'apogeo
Al declino
La battaglia dell'amore persiste
Ti senti libero
E sei imprigionato
Combatti la battaglia dell'amore

Quando ci arriverò
Quando ci arriverò
Quando finalmente ci arriverò
Non so quanto a lungo
Non so quanto a lungo
Quanto a lungo riuscirò ancora a combattere

Corro per le strade
Per i deserti
Fino a te
Sigliamo il nostro patto
Combatto per te e tu
Per me
Per sempre

Quando ci arriveremo
Quando ci arriveremo
Quando finalmente ci arriveremo
Non so quanto a lungo
Non so quanto a lungo
Quanto a lungo riuscirò ancora a combattere

_______________________________-

Hunde - Cani

Wir werden euch
Nie mehr gehören
Wir werden nie mehr
Auf euch schwören
Wir schlucken keine
Lügen mehr
Nie mehr
Eure Wahrheit
Wollen wir nicht
Eure Masken
Unser Gesicht
Unsere Augen
Brauchen Licht
Viel mehr Licht

Lass die Hunde los
Ich warn dich
Lass die Hunde los
Folg uns nicht

Lass die Hunde los
Wir wissen den Weg
Ham Träume
Die ihr nicht versteht
Lasst los
Bevor was passiert
Unter euch
Ersticken wir

Lass die Hunde los
Lass die Hunde los
Lass die Hunde los
Lass uns frei
Lass uns frei

Wir riechen Blut
Und Lieben Wild
Wir beissen jeden
Der uns quält
Der Mond ist
Unser Spiegelbild
Heute Nacht

Lass die Hunde los
Ich warn dich
Lass die Hunde los
Folg uns nicht

Jagt uns
Folgt uns
In den Vollmond
Jagt uns
Folgt uns
In den Vollmond
Folgt uns
Jagt uns
In den Abgrund
Lass uns los
Lass uns endlich los
Lass uns los
Lass uns frei

Non vi apparterremo
Mai più
Non vi faremo mai più
Promesse
Non ingoieremo
Altre bugie
Mai più
La vostra verità
Non la vogliamo
Le vostre maschere
Le nostre facce
I nostri occhi
Hanno bisogno di luce
Molta più luce

Libera i cani!
Ti avverto
Libera i cani!
Non seguirci

Libera i cani
Conosciamo la strada
Abbiamo dei sogni
Che voi non capite
Liberateli
Prima che succeda qualcosa
Tra di voi
Soffochiamo

Libera i cani!
Libera i cani!
Libera i cani!
Liberateci!
Liberateci!

Fiutiamo il sangue
E ci piace la caccia
Mordiamo chiunque
Ci tormenti
La luna è il
Nostro riflesso
Stanotte

Libera i cani!
Ti avverto
Libera i cani!
Non seguirci

Ci date la caccia
Ci inseguite
Nella luna piena
Ci date la caccia
Ci inseguite
Nella luna piena
Ci date la caccia
Ci inseguite
Nell'abisso
Liberaci!
Lasciaci finalmente andare!
Liberaci!
Liberaci!

_________________________

Menschen suchen Menschen - Esseri umani cercano esseri umaniIm Traum

Im All
Im Sturm
Im freien Fall
Aus Hass
Aus Not
Aus Liebe
Bis zum Tod

Du suchst nach mir
Ich such nach dir

Menschen suchen Menschen
Jeder sucht für sich allein
Menschen brauchen Menschen
Wir wollen nicht alleine sein
Menschen suchen Menschen
Irgendwo suchst du nach mir
6 Milliarden Menschen
Wie krieg' ich Kontakt zu dir

Im Rausch
Im Netz
Im Film
Im hier und jetzt
Für mich
Für's Herz
Für's Leben
Ich fühl mich leer

Du suchst in mir
Ich suchst in dir

Wie find ich zu dir
Findest du zu mir
Wie find ich zu dir
Findest du zu mir

Such mich
Such mich
Such mich
Ich such dich

In sogno
Nell'universo
Nella tempesta
In caduta libera
Per odio
Per bisogno
Per amore
Fino alla morte

Tu cerchi me
Io cerco te

Esseri umani cercano esseri umani
Ognuno cerca solo per se stesso
Gli esseri umani hanno bisogno degli esseri umani
Non vogliamo stare da soli
Esseri umani cercano esseri umani
Da qualche parte mi stai cercando?
6 miliardi di esseri umani
Come farò a contattarti?

In estasi
In internet
Nei film
Qui ed ora
Per me
Per il cuore
Per la vita
Mi sento vuoto

Tu cerchi in me
Io cerco in te

Come ti troverò?
Tu mi troverai?
Come ti troverò?
Tu mi troverai?

Cercami
Cercami
Cercami
Ti sto cercando
_________________________----


Alien - Alieno

Mein Herz kämpft
Gegen mich
Wie'n Alien in mir
Ich steh auf
Dreh mich um
Alles Blutverschmiert
Ich schau in den Spiegel
Und da steht geschrieben

Hauch mir deine Liebe ein
Ich will endlich bei dir sein

Ich bin krank
Ohne dich
Hab schon jedes Gift
Versucht
Und jetzt lass
Ich mich los
Leg mich auf die Glut
Und schau in den Himmel
Und hör deine Stimme

Hauch mir deine Liebe ein
Ich will endlich bei dir sein
Hauch mir neues Leben ein
Hörst du meine Seele
Schrein

Weck mich auf aus diesem
Traum
Alien sucht Liebe
Lass mich los, lass mich hier raus
Alien sucht Liebe
Deine Liebe

Il mio cuore sta lottando
Contro di me
Come un alieno in me
Mi alzo
Mi volto
Tutto è coperto di sangue
Guardo nello specchio
E li c'è scritto

Soffia in me il tuo amore
Voglio finalmente stare con te

Sono malato
Senza te
Ho già provato
Ogni veleno
Ed ora
Mi lascio andare
Mi sdraio nel calore
E guardo in cielo
E sento la tua voce

Soffia in me il tuo amore
Voglio finalmente stare con te
Soffia in me una nuova vita
Senti la mia anima
Urlare?

Svegliami da questo
Sogno
L'alieno cerca l'amore
Lasciami andare, lasciami uscire da qui
L'alieno cerca l'amore
Il tuo amore

________________________

Geisterfarher - Guidatore fantasma*

Benzin im Blut
Mir geht's gut
Ist nicht mehr weit
Die letzte Ausfahrt
Zieht vorbei
Metall vibriert
Unter mir
Auf dem Weg zu dir
Sterne fallen am Horizont
Ich reiss das Lenkrad rum

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein

Adrenalin
Hält mich wach
Hab keine Angst
Die Strasse dreht sich
Um vor mir
Ich reiss das
Lenkrad rum

Ich kenn dich nicht
Und glaub daran
Dass ich's zu dir
Schaffen kann
Zu dir schaffen kann

Ich bin hier
Hinter dir
Geisterfahrer
Ich komm mit
Auf deinem letzten Stück

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein

Hey
Ich bin
Bei dir
Ich bin
Hier
Ich darf hier nicht sein
Geisterfahrer
Fahren immer allein

Benzina nel sangue
Sto bene
Non è più lontano
L'ultima uscita
Mi passa accanto
Il metallo vibra
Sotto di me
Lungo la strada che porta a te
Le stelle cadono all'orizzonte
Giro il volante con impeto

Baciami adesso
In controluce
Come un guidatore fantasma
Ti sto cercando
La notte è fredda
Sto guidando da solo
Come un guidatore fantasma
Per alla fine stare con te

L'adrenalina
Mi tiene sveglio
Non ho paura
Le strade svoltano
Davanti a me
Giro
Il volante con impeto

Non ti conosco
Ma credo
Di farcela a
Raggiungerti
Di farcela a raggiungerti

Sono qui
Dietro di te
Guidatore fantasma
Verrò con te
Nel tuo ultimo tragitto

Baciami adesso
In controluce
Come un guidatore fantasma
Ti sto cercando
La notte è fredda
Sto guidando da solo
Come un guidatore fantasma
Per alla fine stare con te

Hey!
Sono
Con te
Sono qui
Qui!
Non dovrei essere qui
I guidatori fantasma
Guidano sempre da soli

* Il "Geisterfahrer" è colui che imbocca e percorre una strada (spesso un'autostrada) contromano. E' un fenomeno tipicamente tedesco e non esiste un corrispettivo italiano. Letteramente tradurremmo come "guidatore fantasma"

______________________

Zoom - Zoom


Bist du irgendwo da draussen
Alleine mit dir
Hast dich irgendwo verlaufen
Und weisst nicht wofür
Ein Herzschlag
Den keiner fühlt
Bist du irgendwo da draussen
Zu schwach um zu weinen
Vor allen Menschen
Weggelaufen
Um einer zu sein
Ich seh dich
Schau durch die Nacht

Zoom dich zu mir
Ich zoom mich zu dir
Wir werden scheinen
Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir

Lachst du irgendwo
Da draussen
Mit Tränen
Im Gesicht
Schreist du
Irgendwo da draussen
Bis die Stille zerbricht
Ich seh dich
Gib jetzt nicht auf

Ich seh dich
Siehst du mich

Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir
Zoom dich zu mir
Ich zoom mich zu dir
Durch den Sturm
Durch die Kälte der Nacht
Und die Ängste in dir
Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir

Sei da qualche parte là fuori
Sola con te stessa?
Ti sei persa da qualche parte
E non sai perchè?
Il battito di un cuore
Che nessuno percepisce
Sei da qualche parte là fuori
Troppo debole per piangere?
Da tutta la gente
Siamo fuggiti
Per essere una cosa sola
Ti vedo
Guarda attraverso la notte

Zoomati su di me
Mi zoomo su di te
Brilleremo
Lontano da qui
Attraverso lo spazio e il tempo
Zoomati su di me

Stai ridendo da qualche parte
Là fuori?
Con lacrime
Sul viso
Stai gridando
Da qualche parte là fuori
Finchè il silenzio si spezza?
Ti vedo
Non arrenderti ora!

Ti vedo
Tu mi vedi?

Lontano da qui
Attraverso lo spazio ed il tempo
Zoomati su di me
Zoomati su di me
Mi zoomo su di te
Attraverso la tempesta
Attraverso il freddo della notte
E le paure in te
Lontane da qui
Attraverso lo spazio ed il tempo
Zoomati su di me

_________________________

Träumer - Sognatori

Schwarze Augen
Schwarze Lippen
Du stehst vor mir
Lass die Zukunft
Nochmal kippen
Lass uns
Weg von hier

Wir ham uns
Wir ham Angst
Wir kommen nirgendwo an
Wir sind Träumer
Wir ham uns
Wir ham Angst
Halten uns an der Hand
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer

Weisser Nebel
Weisses Mondlicht
Scheinen hell
So wie du
Wenn du schläfst
Dann komm ich mit
Ich mach die
Augen zu

Ham uns alles gegeben
Ham uns alles genommen
Ham uns alles vergeben
Um bis hier zu kommen

Weck uns nicht auf
Wenn der Morgen kommt
Sind wir allein
Wir wollen lieber Träumer sein

Neri occhi
Nere labbra
Stai di fronte a me
Lascia che il futuro
Si ribalti di nuovo
Andiamocene
Da qui

Abbiamo noi stessi
Abbiamo paura
Non arriviamo da nessuna parte
Siamo sognatori
Abbiamo noi stessi
Abbiamo paura
Teniamoci per mano
Siamo sognatori
Siamo sognatori
Siamo sognatori

Bianca nebbia
Bianca luce lunare
Risplende chiara
Proprio come te
Se dormi
Allora vengo con te
Chiudo
Gli occhi

Ci siamo dati tutto
Ci siamo presi tutto
Ci siamo perdonati tutto
Per arrivare fino a qui

Non svegliarci
Quando viene mattina!
Siamo soli?
Preferiamo essere dei sognatori

___________________________

Hey Du - Hey tu


Hallo ich bin aus deiner Nachbargalaxie
Wo es keinen Horizont und keine Grenzen gibt
Jeder Tag geht nie vorbei
Die Nächste sind unendlich
Herzschlag Lichtgeschwindigkeit
Raum und Zeit verschiebt sich
Alltag gibt's nicht
Träume sind wirklich
Keiner beschwert sich
Mensch sag mal
Bist du auch so glücklich

Hey du
Kleiner Android
Hey du
Auf deinem Satellit

Hallo, für dich hab ich
Meinen Kurs verlassen
Ihr seid neu für mich
Ihr liebt es euch zu hassen
Wie geht das
Macht das Spass
Bei uns läuft das anders
Heut ist dein Glükstag
Mensch komm her und wünsch dir was

Hey du
Kleiner Android
Hey du
Auf deinem Satellit
Mit überschall durchs
Sternemeer
Nimm mich mit
Ich kann nicht mehr
Hey du
Kleiner Android

Mensch komm mal her
Mensch wünsch dir was
Mensch komm mal her
Mensch hab mal spass

Hey du
Mensch komm mal her
Hey du
Mensch wünsch dir was
Hey du
Mensch komm mal her
Hey du
Mensch hab mal Spass

Hallo kleiner Android
Ich bin so alleine
Mein Herz ist ein Vakuum
Schwer wie tausend Steine
Ich will was riskieren
Hab nichts zu verlieren
Komm start die Maschinen
Lass uns zusammen 'ne
Runde fliegen

Ciao, vengo dalla galassia vicina
Dove non c'è alcun orizzonte e alcun confine
Ogni giorno non finisce mai
Le notti sono infinite
Il battito del cuore va alla velcità della luce
Spazio e tempo sono invertiti
La vita quotidiana non esiste
I sogni sono veri
Nessuno si lamenta
La gente a volte dice:
"Anche tu sei così felice?"

Hey tu,
Piccolo androide!
Hey tu,
Sul tuo satellite!

Ciao, per te io ho
Abbandonato il mio percorso
Siete una novità per me
Amate per odiarvi
Com'è?
E' divertente?
Da noi funziona diversamente
Oggi è il tuo giorno fortunato
Umano, vieni ed esprimi un desiderio

Hey tu,
Piccolo androide!
Hey tu,
Sul tuo satellite!
Attraversi a velocità supersonica
Il mare di stelle
Portami con te
Non ce la faccio più
Hey tu!
Piccolo androide

Umano, vieni qui!
Umano, esprimi un desiderio!
Umano, vieni qui!
Umano, divertiti!

Hey tu,
Umano, vieni qui!
Hey tu,
Umano, esprimi un desiderio!
Hey tu,
Umano, vieni qui!
Hey tu,
Umano, divertiti!

Ciao piccolo androide,
Sono così solo!
Il mio cuore è un vuoto
Pesante come migliaia di pietre
Voglio rischiare
Non ho niente da perdere
Vieni, accendi le macchine
Facciamoci un giro
Insieme (nello spazio)





Edited by Gillian'90 - 21/10/2009, 22:07



“ I am Physically,
Mentally,
Over Obsessed with Tokio Hotel..."


image

My Obsession? Yes, I know….
image

Welcome to Humanoid City

image

Willst du mehr
Willst du nie zurück
Willst du alles
Dann komm mit
Wir suchen nach dem Licht
Wir beide du und ich

Kommst du mit mir
Kommst du mit mir
Komm mit!

Vuoi di più?
Non vuoi tornare mai indietro?
Vuoi tutto?
Allora seguimi
Stiamo cercando la luce
Sia io che te


Vieni con me?
Vieni con me?
Seguimi!

Citazione da Komm by Tokio Hotel.


CITAZIONE
Le bimbeminkia credono di essere fan, vanno in giro a dire di esserlo, lo sostengono con convinzione ma la verità? Non lo sono.
Fan significa conoscere le loro canzoni, averle ascoltate, non vedere tutto come oro colato ciò che hanno davanti, non dare ascolto alle cavolate e rumor stupidi, non andare in giro a dire come sempre "Ich liebe Bill" e stronzate annesse....
Essere fan significa sapere di che minchia si sta parlando, di chi si sta parlando, sapere che sono quattro e non uno solo, quelle che ai concerti le canzoni le ascoltano e le cantano assieme al gruppo, quelle che ci vanno soprattutto per la musica e poi per vederli dal vivo.
Le bimbeminkia non sono fan perché non fanno nessuna delle cose citate fino ad ora. E sono loro che rompono l'anima al resto del mondo (anche se poverine non mi metto a rimprovevarle che tanto non capirebbero mica una mia parola....)

By Gillian’90

La coppia dell'anno: The Drummer&Die Prinzessin. Perché a Gillian&Helena questa fandom piace....XD

image

E il resto sono solo dettagli futili XD

image




Là dove nasce il sole...
E' li che andrò...
Sicuramente...
Un giorno...
Non troppo lontano...
Non troppo vicino...
E' una promessa...



image



Ti ritrovi in bilico: al confine tra l’essere l’eroinomane che ha bisogno di una dose e l’eroe che ha trovato la vera ragione per cui combatte e per tanto non demorde nemmeno di fronte alla morte.
Però, anche se quest’arma tagliuzza la stabilità delle persone come carta sotto alle lame di una forbice, è in grado di donare tanto.
È capace di salvare la vita, di farla risplendere e di darle un senso che vada al di là della nostra singolarità.
Emoziona.
Scalda.
Abbraccia.
Riempie qualunque vuoto ti porti appresso.
E anche se non sembra qualcosa di eccezionale riesce a farti sorridere in modo sincero.
Ti può ferire ma il rischio vale sempre la candela, perché questo qualcosa ti dona la serenità in grado di placare il panico della solitudine, quello che ti insegue da quando nasci.
Lei ti fa vivere.
Ti rende vivo.

© Gillian’s Creation.Vuoi sapere dove si trova l'eternità?



 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 22/10/2009, 14:32Quote
Avatar

Senior Member

Group: Member
Posts: 717
Location: Bari,dove si trasferirà x me Billino...


Status: Offline: ultima azione eseguita il 4/12/2009, 15:41


Grazie Gillian!! :Smile:

image ...02-10-09... imageimage



 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 22/10/2009, 15:41Quote
Avatar

Image and video hosting by TinyPic

Group: Member
Posts: 3773
Location: Dall'Inferno


Status: Online: ultima azione eseguita alle ore 18:12, un minuto fa


Brava (La) Bibi.


image



Perchè la libertà è come una farfalla che vola via..

se la tieni in gabbia muore,

ma

se la lasci andare non tornerà più...




L'impresa è fatta..
Il di lui cuor è in fuoco, in fiamma, in cenere.
Restami solo, per compiere la mia vittoria,
che si renda pubblico il mio trionfo,
a scorno degli uomini presuntuosi,
e ad onore del nostro sesso
.




image



La pensi così anche tu?? Fai sentire la tua voce! I'm Not Okay Fan Forum




"Oh, è rock sporco," nota Gerard. "Questo è ciò che amo!".
Gerard Way



30/10/07 - Tokio Hotel - Milano
03/11/07 - My Chemical Romance - Milano
11/07/08 - Tokio Hotel - Modena
22/06/09 - Metallica - Milano
11/11/09 - Green Day - Bologna
12/04/10 - Tokio Hotel - Milano



image

Gill&Helena ci credono in queste cose... XD XD



image



.:Io Sono Fiera di Essere Interista:.


image



I miei Forum:
[X] [X] [X]




You.


Berlino EMA 2009





Don't Copy.
.: © Butterfly Version :.

 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 22/10/2009, 16:57Quote
Avatar

Image and video hosting by TinyPic

Group: Moderatore
Posts: 560
Location: Dall'eternità.


Status: Offline: ultima azione eseguita il 5/12/2009, 16:23


Ma prego! image
Me si voleva rendere utile....scusate ma quando ho tempo mi metto a delirare su ogni singola canzone (Ed Helena sa! Sa esattamente quanto possa delirare per le loro canzoni)....
Godetevele nelle loro interezza ed ora totale comprensione.
Sinceramente penso siano stupende, alcune veramente uno spasso fotonico Muahaha!

"Hallo Raumschiffkapitän
Hallo ham Sie das gesehen
Die ganze Sterne fehlen
Im schwarzen Sonnensystem"

Non è vero!! Voi lo siete! Le stelle che vedo siete voi! Mi basta la vostra luce....(ecco, delirio...)



“ I am Physically,
Mentally,
Over Obsessed with Tokio Hotel..."


image

My Obsession? Yes, I know….
image

Welcome to Humanoid City

image

Willst du mehr
Willst du nie zurück
Willst du alles
Dann komm mit
Wir suchen nach dem Licht
Wir beide du und ich

Kommst du mit mir
Kommst du mit mir
Komm mit!

Vuoi di più?
Non vuoi tornare mai indietro?
Vuoi tutto?
Allora seguimi
Stiamo cercando la luce
Sia io che te


Vieni con me?
Vieni con me?
Seguimi!

Citazione da Komm by Tokio Hotel.


CITAZIONE
Le bimbeminkia credono di essere fan, vanno in giro a dire di esserlo, lo sostengono con convinzione ma la verità? Non lo sono.
Fan significa conoscere le loro canzoni, averle ascoltate, non vedere tutto come oro colato ciò che hanno davanti, non dare ascolto alle cavolate e rumor stupidi, non andare in giro a dire come sempre "Ich liebe Bill" e stronzate annesse....
Essere fan significa sapere di che minchia si sta parlando, di chi si sta parlando, sapere che sono quattro e non uno solo, quelle che ai concerti le canzoni le ascoltano e le cantano assieme al gruppo, quelle che ci vanno soprattutto per la musica e poi per vederli dal vivo.
Le bimbeminkia non sono fan perché non fanno nessuna delle cose citate fino ad ora. E sono loro che rompono l'anima al resto del mondo (anche se poverine non mi metto a rimprovevarle che tanto non capirebbero mica una mia parola....)

By Gillian’90

La coppia dell'anno: The Drummer&Die Prinzessin. Perché a Gillian&Helena questa fandom piace....XD

image

E il resto sono solo dettagli futili XD

image




Là dove nasce il sole...
E' li che andrò...
Sicuramente...
Un giorno...
Non troppo lontano...
Non troppo vicino...
E' una promessa...



image



Ti ritrovi in bilico: al confine tra l’essere l’eroinomane che ha bisogno di una dose e l’eroe che ha trovato la vera ragione per cui combatte e per tanto non demorde nemmeno di fronte alla morte.
Però, anche se quest’arma tagliuzza la stabilità delle persone come carta sotto alle lame di una forbice, è in grado di donare tanto.
È capace di salvare la vita, di farla risplendere e di darle un senso che vada al di là della nostra singolarità.
Emoziona.
Scalda.
Abbraccia.
Riempie qualunque vuoto ti porti appresso.
E anche se non sembra qualcosa di eccezionale riesce a farti sorridere in modo sincero.
Ti può ferire ma il rischio vale sempre la candela, perché questo qualcosa ti dona la serenità in grado di placare il panico della solitudine, quello che ti insegue da quando nasci.
Lei ti fa vivere.
Ti rende vivo.

© Gillian’s Creation.Vuoi sapere dove si trova l'eternità?



 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 4/11/2009, 15:51Quote
Avatar


Group: Moderatore
Posts: 1469
Location: Aus deiner Nachbargalaxie wo es keinen Horizont und keine Grenzen gibt.


Status: Offline: ultima azione eseguita il 5/12/2009, 13:38


Grazie tante Gillian!! Non sai quanto mi ha fatto piacere che tu abbia postato le traduzioni di entrambe le versione dell'album!
Queste traduzioni sono proprio fatte bene, finalmente!
Thanks ^^


image
|| BKF ||

image


image


image


image
•°~~°•

Ich kenn dich nicht und glaub daran
dass ich's zu dir schaffen kann.



Welcome to...
image


Oh
Lass uns laufen
Wenn die Dunkelheit kommt
Irgendwo hat unsere Zukunft
Begonnen
Hinterm Horizont
Oh
Lass uns laufen
Bis die Nacht sich erhellt
Und bis der letzte Regen
Der Welt
Über uns zerfällt

*****

Wie tief ist zu tief
Wie weit ist zu weit
Wo ist der Anfang
Und das Ende der Zeit
Gib mir einen Sinn
Bitte bring mich dahin


Lass uns laufen...


Oh
Corriamo
Quando viene l'oscurità
Da qualche parte il nostro futuro
E' cominciato
Oltre l'orizzonte
Oh
Corriamo
Finchè la notte non si schiarisce
E finchè l'ultima pioggia
Del mondo
Si dissolve sopra di noi

*****

Quanto profondo è il troppo profondo?
Quanto lontano è il troppo lontano?
Dove si trova l'inizio
E la fine del tempo?
Dammi una ragione
Per favore, portami lì


Corriamo...



Tratto da "Lass uns laufen" by Tokio Hotel



*****


image
•°~~°•

Avrei desiderato che la nostra non fosse una semplice storia, ma una fiaba…
dove anche le liti più violente e gli eventi più drammatici sanno trovare un lieto fine.
Ogni giorno che ho vissuto insieme a te, a me sembrava incantato.
Ma ora basta: sognare da soli vuol dire solo illudersi.

"Addio"...una piccola parola per porre fine ad un sentimento.
Non voglio credere che basti. Sappi, comunque, che non è stato sufficiente
pronunciarla per cancellare quello che provo per te.


*****

"E che la vita ti riservi ciò che serve e spero
che piangerai per cose brutte e cose belle e spero
senza rancore che le tue paure siano cure
e l’allegria mancata poi diventi amore
anche se è perché solamente il caos della retorica
confonde i gesti, le parole, le modifica e
e perché Dio mi ha suggerito che ti ho perdonato
e ciò che dice lui va ascoltato."



Tratto da "Alla mia età" by Tiziano Ferro

 
P_MSG P_EMAIL P_YIM Top
view post Posted on 4/11/2009, 20:51Quote
Avatar

Image and video hosting by TinyPic

Group: Moderatore
Posts: 560
Location: Dall'eternità.


Status: Offline: ultima azione eseguita il 5/12/2009, 16:23


Dovere.
Piacere.
Tutti e due.
Scusa, era da dare merito a quel Krafen di Bill XD io le trovo stupende....



“ I am Physically,
Mentally,
Over Obsessed with Tokio Hotel..."


image

My Obsession? Yes, I know….
image

Welcome to Humanoid City

image

Willst du mehr
Willst du nie zurück
Willst du alles
Dann komm mit
Wir suchen nach dem Licht
Wir beide du und ich

Kommst du mit mir
Kommst du mit mir
Komm mit!

Vuoi di più?
Non vuoi tornare mai indietro?
Vuoi tutto?
Allora seguimi
Stiamo cercando la luce
Sia io che te


Vieni con me?
Vieni con me?
Seguimi!

Citazione da Komm by Tokio Hotel.


CITAZIONE
Le bimbeminkia credono di essere fan, vanno in giro a dire di esserlo, lo sostengono con convinzione ma la verità? Non lo sono.
Fan significa conoscere le loro canzoni, averle ascoltate, non vedere tutto come oro colato ciò che hanno davanti, non dare ascolto alle cavolate e rumor stupidi, non andare in giro a dire come sempre "Ich liebe Bill" e stronzate annesse....
Essere fan significa sapere di che minchia si sta parlando, di chi si sta parlando, sapere che sono quattro e non uno solo, quelle che ai concerti le canzoni le ascoltano e le cantano assieme al gruppo, quelle che ci vanno soprattutto per la musica e poi per vederli dal vivo.
Le bimbeminkia non sono fan perché non fanno nessuna delle cose citate fino ad ora. E sono loro che rompono l'anima al resto del mondo (anche se poverine non mi metto a rimprovevarle che tanto non capirebbero mica una mia parola....)

By Gillian’90

La coppia dell'anno: The Drummer&Die Prinzessin. Perché a Gillian&Helena questa fandom piace....XD

image

E il resto sono solo dettagli futili XD

image




Là dove nasce il sole...
E' li che andrò...
Sicuramente...
Un giorno...
Non troppo lontano...
Non troppo vicino...
E' una promessa...



image



Ti ritrovi in bilico: al confine tra l’essere l’eroinomane che ha bisogno di una dose e l’eroe che ha trovato la vera ragione per cui combatte e per tanto non demorde nemmeno di fronte alla morte.
Però, anche se quest’arma tagliuzza la stabilità delle persone come carta sotto alle lame di una forbice, è in grado di donare tanto.
È capace di salvare la vita, di farla risplendere e di darle un senso che vada al di là della nostra singolarità.
Emoziona.
Scalda.
Abbraccia.
Riempie qualunque vuoto ti porti appresso.
E anche se non sembra qualcosa di eccezionale riesce a farti sorridere in modo sincero.
Ti può ferire ma il rischio vale sempre la candela, perché questo qualcosa ti dona la serenità in grado di placare il panico della solitudine, quello che ti insegue da quando nasci.
Lei ti fa vivere.
Ti rende vivo.

© Gillian’s Creation.Vuoi sapere dove si trova l'eternità?



 
P_MSG P_EMAIL Top
5 replies since 21/10/2009, 20:20
 
Reply

load
Fast reply

 
 
 

Enable emoticons
Clickable Smilies
Show All


Nickname:      Email:



 

 
 




{Billosky Tags}
Credits forum:
All Graphic: Arashi Hime
Questo forum e tutto il suo contenuto è protetto dall'organizzazione Creative Commons, pertanto, qualsiasi plagio anche parziale di tale spazio virtuale, verrà severamente punito
Lo staff ~

_


Joy Sprint Skin Privata was skinned by ~ Mr.Çøvërî of the Celestial Graphics & Silver Moon



Skin by ~shadow~ - Thanks to: I love Skinning, Skin Factory, Sweetie, Fam fam fam - Ottimizzata per Mozilla Firefox